Concedimus nulli (nisi Deo) - Nem hódolunk senki előtt (hacsak Isten előtt nem)


2016. december 23. 08:46 - Ledán M. István

Nagykerecseny, kiskarácsony és az ünnepi kalács

Van egy – tulajdonképpen tetszetős és szellemes – szóeredeztetés, mely szerint a  karácsony a latin incarnatio (testtélétel, megtestesülés) szóból származik. Ehhez az etimológiai kísérlethez az a tény adhatott ihletet, hogy karácsony szavunk összecseng a latin incarnatioval. Ezt leginkább teológiai…

Tovább
2 komment
2015. december 17. 07:47 - Elementarius

Aludj Jézus!

Egy gyönyörű karácsonyi énekkel, illetve szövegével lepjük meg a Laudator olvasóit. Ez a kevésbé ismert ének, A Szűz bölcsődala vagy Dormi Jesu (aludj Jézus, bővebben az angol Wikin lehet róla olvasni) címet viseli, és magyarul most szólal(hat) meg először. A vers eredetileg…

Tovább
Szólj hozzá!
2008. december 21. 19:24 - G.d.Magister

Advent, karácsony és a csízió - ünnepi latinságok

Lassan engem is elkap az ünnep, péntek-szombaton már idegbajosan futkostam az ajándékok után, és csak az állati szerencsémnek köszönhetem, hogy nem lett teljesen sikertelen a portya. Pihenjünk meg immár a Parnasszuson, bár ez egy keresztény Parnasszus lesz.   Advent. Az advent,…

Tovább
5 komment
Concedimus nulli (nisi Deo) - Nem hódolunk senki előtt (hacsak Isten előtt nem)