Laudator temporis acti

Concedo nulli


Vízvezeték és purgatórium

2015. június 02. 13:05 - Ledán M. István

Egy III.századi, kivégzésére váró keresztény nő, a börtönében naplót vezetett (ezek szerint a római katonák nem ismerték a hipist), melyben különös látomásait is lejegyezte. Ezek a látomások pszichológiailag is érdekesek lehetnek, de mi most másra figyelünk: utal-e a…

Tovább
Szólj hozzá!

Kassa, Kassa!

2013. szeptember 14. 11:42 - Ledán M. István

Petőfi szerint Kassán nincsenek szép nők. Egész pontosan ezt jegyezte föl naplójában: „Kassán (…) biz én egyetlen egy szép fehércselédet sem láttam, kivéve azokat, melyek föstve vannak címerül imitt-amott a boltok elébe.” Jelentem: a helyzet azóta pozitíven változott,…

Tovább
5 komment

Borgiák, avagy hogyan ne tegyünk latint egy filmbe

2013. augusztus 27. 10:00 - Ledán M. István

Van az a vicc a székellyel, hogy miután megnézi a Csillagok háborúját, jön kifele a moziból, jobb kezével vakargatja a bal füle tövét, és azt dünnyögi: hát én ezt nem hiszem! Na, én azok közé tartozom, akik készséggel elhiszik a filmeket. Nem szoktam fennakadni azon sem, ha…

Tovább
14 komment

Requiem egy kastélyért

2013. augusztus 15. 07:00 - Ledán M. István

Egy 1905-ben megjelent monográfia így ír a szentbenedeki Kornis- kastélyról: „alacsony házsorok közt elhaladva, egy nagyobb kerüléssel a vár kapuja előtt állunk meg. A vár egyetlen a megyében [a valamikori Szolnok-Doboka], mely az idők folyamán megviselve bár, de újból és…

Tovább
27 komment

Kinek antiszemitább a Bibliája?

2013. április 10. 09:42 - Ledán M. István

A kérdés nyilván arra vonatkozik, hogy a katolikusok vagy a protestánsok olvashatják-e antiszemitább fordításban a Bibliát? Ám az sem mindegy – miként az alábbiakban kiderül – hogy modernebb avagy régebbi fordításban vesszük-e kezünkbe az Újszövetséget. Egy paradigmatikus…

Tovább
305 komment

Pontifex Pipiator, avagy a latinul twitterező pápa

2013. január 19. 14:17 - G.d.Magister

Vatikán és XVI. Benedek pápa újabb ötlettel rukkolt elő latin témakörben, ez pedig nem más, mint - több egyéb nyelvű pápai twitter mellett - a latin nyelvű Twitter. Ahogy a belinkelt Guardian-cikk beszámol róla, a Vatikánban kifejezetten alkalmasnak tartják a latint a tweetelésre,…

Tovább
12 komment

Az új pápai akadémia és a vatikáni latin

2012. november 13. 09:00 - G.d.Magister

XVI. Benedek pápa lassanként e blog ünnepelt sztárja lesz. Úgy látszik, állandóan a laudator hasábjaira akar kerülni! :) Na de komolyra fordítva a szót, a latinos szubkultúrát sebesen bejárta a Fama (aki, mint ismert, mobilitate viget virisque adquirit eundo), hogy a pápa…

Tovább
15 komment

Templomot az üdvösségért

2011. március 05. 15:38 - G.d.Magister

Pruszka egy kicsiny mezőváros a hajdani Trencsén vármegyében, a Vág jobb partján, Trencséntől északra. (A 19. század végén Poroszivá magyarosította a nacionalista politikai akarat, de csak néhány évig viselte ezt a nevet, hogy aztán Pruské legyen.) Google Earth-ös…

Tovább
20 komment

Mogyorókrémmel töltött áldozat

2010. január 21. 13:35 - G.d.Magister

Hétköznapi latin I.Csodálatos a szavak élete. Kosztolányinak van egy remek esszéje erről. Azt írja, hogy a szavak közül egyesek eltűnnek, meghalnak, mások nyugdíjba mennek, van amelyik lefokozva, egy-egy mondásba, szófordulatba visszaszorulva tengeti az életét (tegye fel a kezét…

Tovább
22 komment

Ha ezt Szent Gergely hallaná...

2009. november 29. 09:00 - G.d.Magister

Magyar történelmi latinságok V. A Ghymes albumát hallgattam a gyerekkel (Bennünk van a kutyavér), s feltűnt, hogy a Gergelyjárás című számukban két helyen is latin(nak tűnő) szövegrészletek vannak. A teljes élmény kedvéért íme a teljes szám - persze nagyon jó, tessenek…

Tovább
7 komment

Indexes címer, hibás latin szöveggel

2009. május 18. 10:57 - G.d.Magister

Indexes bakik latin ügyben II.   Az index visszaemlékezős blogján pillantottam meg tegnap este egy címer-izét, amely kellően bomlott ahhoz, hogy visszaadja az index-érzés leglényegét. A Kossuth-címer szerű címerpajzsban hármas halmon (...), illetve annak középső halmán áll…

Tovább
85 komment

Biblia és filológia - mit mondtak az angyalok?

2008. június 13. 08:22 - G.d.Magister

(Szolgálati felhívás: a bejegyzésben görög betűk találhatók, amelyek fontja letölthető itten! Kinek ne kéne egy szép ógörög font, ingyér?) A Biblia is "csak" egy szöveg: vannak szövegváltozatai, ezernyi másolata, s ezért vannak benne másolói hibák, önkényes…

Tovább
12 komment

Halleluja! Vatikáni honlap végre latinul is!!

2008. június 03. 21:45 - G.d.Magister

Tudott dolog, hogy Vatikán Állam hivatalos nyelvei az olasz és a latin. Ez bizonyosan így van, pl. megnézheti mindenki a földrajzi atlaszok országismertetőiben (gyermekkorom egyik kedvenc olvasmányában), hogy két nyelven olvasható az állam neve: Stato della Citta del Vaticano (olasz),…

Tovább
15 komment

A régi szép idők - kétnyelvű keresztlevél

2008. január 20. 23:27 - G.d.Magister

Az iratszekrényünk átrendezése közepette került a kezembe a párom róm. kat. keresztlevele, illetve megkeresztelésének egy 2005-ben kelt bizonyítványa (a házassághoz kellett). Formanyomtatványról van szó, amelyet még az 1900-as években nyomtattak, ugyanis alul a dátumnál a…

Tovább
Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása