Laudator temporis acti

Concedo nulli

Is, ut potes, vis?

2010. július 04. 16:01 - G.d.Magister

  Feliratok VI. 

Patak, vagyis Sárospatak Magyarország egyik legszebb városa. Aki látta már a Bodrogot, amint a festői Vöröstorony, illetve a szépen megmaradt külső vár falai alatt csordogál; aki látta már a karcsú plébániatemplomot, a parkokat, iskolákat, az tudja, miről beszélek. A törököt szerencséjére megúszta, így középkori, reneszánsz arca is van; az átkost is átvészelte, már amennyire át lehetett vészelni. Egyszóval mindenkinek ajánlom, hogy látogasson el oda, mondjuk Tokajjal összekötve. 

Régi sárospataki fotóimat nézegetve találtam ezt a gyöngyszemet. A felirat a belső várral szemben lévő épületen áll. Eme épület egykor gazdasági célokat szolgált, aztán II. Rákóczi Ferenc, a város földesura 1694-ben a Szentháromság rendnek, más néven a trinitáriusoknak adományozta. A felirat  - amelyben kronogramm is van - tovább vezet minket az épület történetében.

A hajdani kolostor így fest:

 

A bejárat:

 

 

Kezdjük a jobb oldali kerettel, az a könnyebb:

 

reLIgIosVsorDosanCtaetrInItatIs

epIorVMobLatIonIbVsereXIt.

Megoldása:

Religiosus ordo Sanctae Trinitatis

e piorum oblationibus erexit.

Vagyis:

"A Szentháromság(ról nevezett) szerzetesrend

istenfélő emberek felajánlásaiból emelte" (t.i. az épületet, alighanem a templomot)

A kronografikonból avagy kronogrammból kiolvasható évszám: MDCLLXVVVIIIIIIIII = 1734. (Mindig elcsodálkozom, milyen  - látszólagos? - könnyedséggel rakták ki eme évszám-rejtvényeket. Vajon hány órát ültek rajta? S itt ráadásul rögtön kettő van egymás mellett, persze mindkettőnek ugyanaz az eredménye. Voltak kronogramm-író segédletek, vagy addig dekáztak a szavakkal, ragokkal, amíg kijött? Ezt ki kell próbálnunk, lesz még itt kronogramm-író verseny!... :))

No de mi az első keret?

 

VnItrInoqVeDeoIoannIaMatha

feLICIaVaLoIsVtpotesVIspatronIs

Gondoltam én mindenre. A kronografikon ágaskodó kapitálisai jól összezavarják az olvasót, furcsa betűcsoportokat vágnak a szövegben (ez a fő nehézség a megfejtésükben). "Is, ut potes, vis"? ("az/mégy, ahogy tudod, akarod"?) - olvastam elképedve a második sorban. Lassan aztán eloszlott a homály, mert szemem egyrészt - mivel csak a kronográf miatt volt jelentőségük - figyelmen kívül hagyta az évszámot kiadó betűk nagyságát, másrészt ráállt az epigrafikus írásra, melynek egyik legfontosabb szabálya - mármint a latinban -, hogy a V lehet u és v is egyben. Így végre összeállt az értelem:

Uni trinoque Deo Ioanni a Matha

Felici a Valois utpote suis patronis 

Azaz:

A három-egy Istennek, Mathai (Szent) Jánosnak,

Valois (Szent) Félixnek, mint védőszentjeiknek

S aztán jön értelem szerint a második keret szövege. Azaz a templom/kolostor alighanem a Szentháromságnak és védőszentjeiknek volt címezve - a két szent a rend két alapítója. (Az első keret kronografikonjának évszáma is természetesen: MDCLLVVVVVIIIIIIIII = 1734)

Vagyis a feliratból megtudhatjuk, hogy a trinitáriusok, ez a 13. században alapított, francia gyökerű szerzetesrend - amely fő feladatának a rabkiváltást tekintette - 1734-ben fejezte be az épület átalakítását. Mint már utaltam rá, nem zárnám ki, hogy a tárgyalt bejárat a templom ajtaja lehetett, de ezt inkább a szakértőkre bízom - az bizonyos, hogy természetesen volt templom az építményben, ráadásul, ha jól emlékszem, éppen azon az oldalon. De aztán vége lett ennek is, mert II. József feloszlatta a rendet. Eztán a sárospataki uradalom igazgatója kapott benne szállást. 1945 után szükség- illetve szolgálati lakások kaptak benne helyet, majd Makovecz Imre vezetésével átalakították, s a Borostyán Étterem és Szálló nyílt meg az öreg épületben - erre már én is emlékszem gyermekkoromból. "Jelenleg a Farkas Ferenc Művészeti Iskola működik a falai között. Emellett kiállító-és előadótermet, valamint vendégszobákat létesítettek az együttesben. Farkas Ferenc emlékére emlékszobát hoztak létre. Rekonstrukciós munkálatok során megszületett a Múzsák temploma. Az átalakítások során megőrizték az eredeti elrendezéseket, a felmenő falak is eredetiek. A pinceszinten egyben lehetőség nyílt egy középkori pince bemutatására is." (Idézet innen.)

Ehhez még hozzátehetném, hogy az épület alapjai középkori eredetűek, tehát egy középkori házra épült rá. Bár e változatos életútnak csak rövid szakaszát jelentik a trinitáriusok (1734-1783), szép feliratuk mégis a legemlékezetesebb jegye az építménynek. Számomra legalábbis biztosan. 

8 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://laudator.blog.hu/api/trackback/id/tr752128939

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

bucsin · http://bicig-bithe.blog.hu/ 2010.07.05. 01:34:41

érdemes volt idelátogatni, egy újabb jegyzet került a noteszba, hogy hova kell ellátogatni!

avissi 2010.07.05. 10:41:22

A "félreolvasásért" irígyellek, kedves Mester. De szép is lehet, ha az embernek a latin szövegről az elevenen lélegző költészet - és a mindennapok - nyelve jut eszébe. Aki a táblabírói latinhoz van szokva, annak az "utpote" ugyan kiugrik a szövegből, de csak a megfejtés aprócska elégtétele marad neki a nyelv erdejében való bolyongás helyett.

G.d.Magister · http://laudator.blog.hu/ 2010.07.05. 12:16:20

@Podruzsik: Na ja, ez az utpote elég mezítlábas egy szó, magasabb stílusban nemigen használják. Legalábbis én ritkán találkozom vele, s én mostanában éppen nem hivatalos iratokat, hanem egyéb forrásokat olvasok. Azokban az utpote helyett inkább tanquam áll, mondjuk.

burqus · http://wangfolyo.blogspot.com 2010.07.11. 11:36:39

„Voltak kronogramm-író segédletek?” kérdezed. Én többel is találkoztam a 17-18. századból kicsi zsebkönyv-méretben, amelyek bizonyos időszakra (mondjuk a kiadástól számított ötven évre, vagy a kiadást mint jeles évfordulót megelőző száz évre) bizonyos témákban (rend, ország, dinasztia története) évről évre adtak egy-egy kronosztichont. Pontos címet ne kérdezz, de ha nagyon muszáj, talán vissza tudom kutatni, mik is voltak. Hogy aztán ezeket valóban használták-e feliraton, azt nem tudom, de mindenképpen jó műfaji bevezetőt és sok ötletet adhattak.

G.d.Magister · http://laudator.blog.hu/ 2010.07.11. 12:33:28

@burqus: Húú, egy ilyen kronogramm-segédletet nagyon megnéznék... No de, ne fáradj vele, majd nekigyürkőzök.

A műfaj nyilvánvalóan rendelkezett alapszabályokkal. Pl. kerüld a tárgyesetet! Hiszen gondolj bele, elég egy jelzős szerkezet tárgyesetben - pl. sanCtVM IohanneM - s máris 2000-ben voltak a fiúk :))) (sőt, jelen esetben 2106-ban :)

burqus · http://wangfolyo.blogspot.com 2010.07.11. 14:33:16

Sőt olykor kegyes csaláshoz is kellett folyamodni. A fenti példában, Ioannes de Matha és Felix de Valois nevét muszáj volt „Ioannes a Matha” és „Felix a Valois” formában írni (ahogyan soha senki nem írta), hogy az a cudar „d” meg ne dobja kétszer ötszázzal az évszámot…

G.d.Magister · http://laudator.blog.hu/ 2010.07.12. 08:42:57

@burqus: Jaj, de jó, tényleg! S ha már itt tartunk, meglehet, ezért van utpote a kronogrammában teljesen "vállalhatatlan" taMquaM helyett...